Swiss Network on Safe Procedures – Preview of the Platform
22 octobre 2025
Le 22 octobre 2025, de 15h00 à 16h00, nous vous proposons un premier aperçu du Swiss Network on Safe Procedures, avant le lancement officiel de la plateforme en janvier 2026.
Le Swiss Network on Safe Procedures est une plateforme interactive pour les spécialistes de tous les groupes professionnels et domaines d’activité des disciplines chirurgicales, diagnostiques et interventionnelles, pour les débutant·e·s comme pour les expert·e·s chevronné·e·s, dans toute la Suisse. Elle met à disposition des informations sur des thèmes importants pour la sécurité, permet l’échange dans un forum de discussion et par le biais d’un pool de compétences, et propose des événements pour la mise en réseau et l’échange de connaissances – avec l’objectif de diffuser l’expertise, de promouvoir le dialogue professionnel et de renforcer durablement la sécurité des patient·e·s en Suisse. La plateforme sera opérationnelle en janvier 2026.
En collaboration avec différents expert·e·s qui soutiennent le Swiss Network on Safe Procedures, nous vous présenterons les fonctionnalités de la plateforme, vous donnerons un aperçu des premiers thèmes principaux (p. ex. check-lists), des contenus spécialisés et des événements prévus, et répondrons à vos questions.
La participation est gratuite.
L’événement se déroulera via Microsoft Teams. Langue de l’événement : La modération se fera en allemand, les interventions en partie en allemand, en partie en français ; sous-titrage automatique en direct avec fonction de traduction* par MS Teams dans diverses langues est disponible.
* Remarque concernant le sous-titrage automatique en direct avec fonction de traduction : afin de mieux impliquer les personnes des différentes régions linguistiques de Suisse, même lors d’événements de petite envergure et dans des formats numériques, nous testons actuellement le sous-titrage automatique en direct avec fonction de traduction. L’audio est automatiquement transcrit, traduit dans la langue choisie et affiché sous forme de sous-titres. Veuillez noter qu’il s’agit d’une transcription et d’une traduction générées par ordinateur. La qualité peut varier et des problèmes techniques ne sont pas totalement exclus. Au début de chaque événement, vous recevrez une brève instruction sur la manière d’activer les sous-titres dans la langue de votre choix. Nous vous remercions de votre compréhension et serions ravis de connaître votre avis sur cette expérience.